16 décembre 2013
Présentation, par Giorgio Cadorini, d’une conférence intitulée « Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) » devant le Cercle linguistique de Prague.

7 novembre 2013
Présentation, par Myriam Benarroch, d’une conférence intitulée « La especificidad del asturiano vista a través del DÉRom (Dictionnaire Étymologique Roman) » aux XXXII Xornaes internacionales d’estudiu de l’Academia de la Llingua Asturiana (Oviedo, 5-7 novembre 2013).
Exemplier (format PDF)
25 octobre 2013
Présentation du DÉRom par Marco Maggiore, en présence de Wolfgang Schweickard et d’Éva Buchi, à l’occasion du séminaire ANR/DFG des projets franco-allemands en sciences humaines et sociales sélectionnés en 2010 et 2011 (Berlin, 24/25 octobre 2013).
Diaporama (format PPT)

16 octobre 2013
Présentation, par Éva Buchi, d’une communication intitulée « Descubrimientos recientes en el marco del Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) » au I Simposio Internacional RELEX « Lexicografía románica : Estado da cuestión » (université de La Corogne, 15-17 octobre 2013).
Diaporama (format PPTX)

10/11 octobre 2013
10e Atelier DÉRom (université de Liège).
Programme (format PDF)


29 août 2013
Présentation, par Éva Buchi, d’une communication intitulée « Nous voulions rédiger un dictionnaire, nous nous retrouvons au centre d’une discussion paradigmatique. L’expérience du Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) » aux Journées d’études doctorales en lexicographie galloromane (Centre de dialectologie et d’étude du français régional de l’université de Neuchâtel, 29/30 août 2013).
Exemplier (format PDF)

8 août 2013
Présentation, par Ulrike Heidemeier et Mihaela-Mariana Morcov, d’une communication intitulée « From Romance to Proto-Romance : On reconstructing the conjugation of PRom. */aβ-ˈe-re/ “to have” and */ˈɛss-e-re/ “to be” » à la 21st International Conference on Historical Linguistics (université d’Oslo, 5-9 août 2013).
Résumé (format PDF)
Diaporama (format PDF)
15-20 juillet 2013
Lors du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013), présentation de quatorze communications en rapport avec le DÉRom et rencontre de l’équipe autour d’un « dessert des déromiens » :

« Dessert des déromiens » à l’occasion du CILPR 2013 (Nancy, 18 juillet 2013)
– Section 1 « Linguistique générale/linguistique romane »
– Éva Buchi : « Les langues romanes sont-elles des langues comme les autres ? Ce qu’en pense le DÉRom »
Exemplier (format PDF)
Diaporama (format PPT)

– Section 2 « Linguistique latine/linguistique romane »
– Éva Buchi et Yan Greub : « Le traitement du neutre dans le DÉRom (Dictionnaire Étymologique Roman) »
Exemplier (format PDF)
– Section 5 « Lexicologie, phraséologie, lexicographie »
– Maria Reina Bastardas i Rufat : « Un vieux problème de la romanistique revisité : la place du catalan parmi les langues romanes à la lumière des articles du DÉRom »
Diaporama (format PPTX)
– Section 6 « Étymologie »
– Victor Celac et Marta Andronache : « La condensation lexico-sémantique en étymologie romane »
Diaporama (format PDF)
– Myriam Benarroch : « Ce que le DÉRom (Dictionnaire Étymologique Roman) nous dit du latin parlé »
Exemplier (format PDF)
– Jérémie Delorme : « Du niveau panroman au niveau microroman, et vice versa. Tests de réversibilité entre les sources francoprovençales de l’étymologie romane, le Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) et un groupe de parlers francoprovençaux du haut Genevois »
Diaporama (format PDF)
– Cristina Florescu : « Mots désignant les phénomènes atmosphériques dans le DÉRom. Terminologie protoromane ? »
Diaporama (format PPTX)
– Simona Georgescu : « La nécessité d’une perspective panromane dans l’étymologie idioromane. Le cas de roum. lumină « lumière » »
Diaporama (format PPTX)
– Ulrike Heidemeier : « Protoroman ou idioroman ? Les formations en ˹inter˺ dans les langues romanes »
Diaporama (format PDF)
– Bianca Mertens : « Le traitement étymologique de la phraséologie dans le DÉRom : l’exemple de ‘samedi’ »
Diaporama (format PDF)
– Jan Reinhardt : « È immaginabile un articolo VOLPE nel Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) ? »
– María Dolores Sánchez Palomino : « A lingua galega no DÉRom »
– Section 12 « Acquisition et apprentissage des langues, psycholinguistique »
– Dominique Macaire, Éva Buchi, Francis Carton, Jean-Paul Chauveau, Yan Greub et Capucine Herbert : « L’enseignement de l’étymologie entre hier et demain. Premiers résultats d’un projet inter-équipes de l’ATILF »
Diaporama (format PPT)
– Section 16 « Projets en cours ; ressources et outils nouveaux »
– Marta Andronache : « Les étapes dans le travail rédactionnel du DÉRom »
Diaporama (format PDF)
26 juin 2013
Présentation, par Matthieu Segui, d’un exposé intitulé « Reconstruire le système phonématique du protoroman : problèmes et hypothèses » dans le cadre de l’Atelier de phonologie du laboratoire Structures formelles du langage (Paris).
31 mai 2013
Présentation, par Éva Buchi, d’une communication intitulée « Qu’est-ce que c’est que le protoroman ? La contribution du DÉRom (Dictionnaire Étymologique Roman) » au XXVIIIe Romanistisches Kolloquium (université Julius-Liebig de Giessen, 30 mai-1er juin 2013).
Exemplier (format PDF)

22 mai 2013
Présentation, par Mihai Grigoraş et Isabela Stoian, d’une communication intitulée « Ab effectu ad causam : */ˈβit-a/ and */ˈpak-e/ » au 17th Colloquium on Latin linguistics (Rome, 20-25 mai 2013).

12 janvier 2013
Présentation, par Mihaela-Mariana Morcov, d’une conférence intitulée « Présentation du DÉRom. Motivation, méthode et résultats » devant l’équipe du DHELL (Dictionnaire Historique et Encyclopédie Linguistique du Latin, université de Paris-Sorbonne).
Exemplier (format PDF)
8 janvier 2013
Présentation, par Éva Buchi, d’une conférence intitulée « Étymologie française, étymologie romane, étymologie générale : à propos d’un débat méthodologique âprement disputé » dans le cadre de la séance « Le lexique dans tous ses états – une perspective historique » du séminaire doctoral du laboratoire MoDyCo (Paris).
Exemplier (format PDF)


